Немецко-русский словарь - atem
Перевод с немецкого языка atem на русский
atem
m -s дыхание , дух kurzer Atem одышка ihm ist der Atem ausgegangen он совсем выдохся (тж. перен.) den Atem verschlagen* захватывать дух den Atem anhalten* задерживать дыхание Atem holen передохнуть , перевести дух einen langen Atem haben быть выносливым außer Atem sein задыхаться , запыхаться beim Laufen außer Atem kommen* (s) задыхаться от бега in einem Atem одним духом in Atem halten* держать в напряжении mit verhaltenem Atem затаив дыхание laß mich zu Atem kommen дай мне передохнуть , дай мне прийти в себя wieder zu Atem kommen* (s) отдышаться sich (D) im selben Atem widersprechen* тут же себе противоречить
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Atem.wav m -s дыхание (тж. перен.), дух der Atem des Fruhlings ,des Todes, — дыхание весны ,смерти, der Atem geht ihm aus — у него не хватает дыхания, он запыхался sein Atem geht schwer — он тяжело дышит der Atem stockt ihm — у него перехватило дыхание den Atem anhalten — задержать ,затаить, дыхание die Welt hielt den Atem an — весь мир затаил дыхание den Atem aussto?en — (облегчённо) вздохнуть; сделать энергичный выдох den Atem einziehen — глубоко втянуть в себя воздух Atem holen, Atem schopfen — вздохнуть, перевести, дух; передохнуть den Atem verlieren — запыхаться das benimmt ,versetzt, einem den Atem — от этого дух захватывает einen langen Atem haben — быть выдержанным ,выносливым,; быть способным на длительное усилие er hat einen kurzen ,keinen langen, Atem — его надолго не хватит; у него не хватает выдержки ,выносливости, den letzten Atem aushauchen — испустить дух au?er Atem kommen — запыхаться au?er Atem sein — задыхаться, едва переводить дух j-n au?er Atem bringen — загонять кого-л.; держать кого-л. в постоянном напряжении sich au?er Atem laufen — запыхаться от бега ,от беготни, in einem Atem — одним духом, не переводя дыхания etw. in einem Atem hersagen — отбарабанить что-л., не переводя дыхания j-n mit j-m in einem Atem nennen — упоминать кого-л. вместе с кем-л.; не делать различия между кем-л. и кем-л. sich (D) im selben Atem widersprechen — тут же себе...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5551 | |
2 | 3903 | |
3 | 3021 | |
4 | 2829 | |
5 | 2189 | |
6 | 1998 | |
7 | 1921 | |
8 | 1845 | |
9 | 1698 | |
10 | 1668 | |
11 | 1651 | |
12 | 1566 | |
13 | 1520 | |
14 | 1439 | |
15 | 1400 | |
16 | 1367 | |
17 | 1346 | |
18 | 1256 | |
19 | 1187 | |
20 | 1161 |